본문 바로가기
잘먹고 잘살기

병원에서 영어로 증상 말하기 #1

by Marah Ton 2021. 9. 20.
병원에서 영어로 증상 말하기 #1

 

 

 

2021.09.21 - [잘먹고 잘살기] - 병원에서 영어로 증상 말하기 #2

 

병원에서 영어로 증상 말하기 #2

병원에서 영어로 증상 말하기 #2 가벼운 증상부터 심각한 증상까지 피부질환, 호흡계통, 소화기계통, 심장계통, 비뇨기계통에서 어떻게 영어로 말하는지 알아보겠습니다. 병원가기 전에 단어

canadagogo.tistory.com

 

 

 


 

 

 

 

외국에서 살다보면 병원을 가야하는 일이 꼭 생기는데 그럴 때 쓸 수 있는 유용한 표현들을 알아보도록 하겠습니니다. 간단하지만 꼭 필요한 표현이므로 미리 알아가면 내 증상을 설명하는데 훨씬 도움이 됩니다. 말하기가 어렵다면 최소한 표현을 써서 의사에게 보여주는것도 한 방법입니다.

 

 

 

 

 

1. 머리나 얼굴에 관련된 증상

  • I feel dizzy어지러워요. 
  • I have a headache머리가 아파요.
  • I have a slight headache.  머리가 약간 아파요.
  • I have a terrible headache.  머리가 심하게 아파요.
  • I have a splitting headache.  머리가 찌르듯이 아파요.
  • I have throbbing headache.  머리가 쑤시듯이 아파요.
  • I can't stand this headache.  머리가 아파서 견딜 수가 없어요.
  • I have severe migraine심한 편두통이 있습니다.
  • I've been sufferring from migraine 10 years.  편두통으로 10년동안 고생하고 있습니다.
  • I have a smarting pain in the back of my head.  뒤통수에 예리한 통증이 있습니다.
  • There is a throbbing pain in my temples관자놀이가 지끈지끈 아픕니다.
  • I have severe dandruff머리에 비듬이 심합니다.
  • I had a head injury in a car accident 1 month ago.  한달 전에 자동차 사고로 머리를 다쳤습니다.
  • I hit my head aginst a big rock.  머리를 큰 바위에 부딪쳤습니다.
  • There was internal bleeding in my brain.  뇌출혈이 있었습니다.
  • My cheeks burn.  얼굴이 화끈거립니다.
  • I have too many pimples on my face.  얼굴에 여드름이 너무 많아요.
  • I can't get rid of the pimples on my face.  얼굴에 여드름을 없앨 수가 없어요.
  • I have a puffy face.  얼굴이 부었습니다.

 

 

 

 

 

2. 목에 관련된 증상

  • Do you have a sore throat목이 아프십니까?
  • I have a sore throat목이 아픕니다.
  • My throat feels raw목이 쓰라립니다.
  • I have an irritated throat목이 따금따금 거립니다.
  • My throat hurts when I swallow삼킬 때 목이 아픕니다.
  • My throat bruns when I cough 기침을 하면 목이 화끈거립니다.
  • I think my tonsils are swollen편도선이 부은 것 같습니다.
  • I have a rough throat목이 까칠까칠 합니다.
  • The back of my throat is itchy and tickles목의 안쪽이 간질간질 거립니다.
  • It feels as if something were in my throat.  목에 뭔가 걸린 것 같습니다.
  • Please remove the fishbon stuck in my throat.  목에 걸려있는 생선가시를 빼주세요.
  • I have an uncomfortable feeling deep in my throat.  목 안쪽이 불편합니다.
  • My voice gets hoarse목이 쉬었어요.
  • For the past few days Ive been hoarse 지난 몇일동안 계속 목이 쉬었어요.
  • I cough up phlegm가래가 나옵니다.
  • I cough up thin sputum.  묽은가래가 나옵니다.
  • I cough up thick sputum진한 가래가 나옵니다.
  • I cough up bloody phlegm피섞인 가래가 나옵니다.
  • I feel like sputum is sticking in my throat.  목에 가래가 걸린 것 같아요.
  • I strained my neck and cant move my head.  목을 삐어서 머리를 움직일 수가 없어요.
  • My neck is so stiff that I cant move.  목이 너무 뻐근해서 움직일 수가 없어요.
  • I have a sharp pain if I try to turn my neck.  목을 돌릴려고하면 통증이 심합니다.
  • I was wondering if something may be wrong with the neck bones목뼈가 잘못된 것 같습니다.
  • I have a hard lump in my neck.  목에 딱딱한 혹이 생겼습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. 가슴에 관련된 증상

사전적인 의미로 가슴을 뜻하는 영어단어는 여러가지가 있는데 가장 널리 사용되는 것은 breast, chest, bosom, bust 등이다. breast는 특히 가슴의 앞쪽 유방을 가리키며, 부인에게는 bosom을 사용하는 편이좋다. 또한 chest는 흉통을 말하며, heart는 추상적인 의미로 마음을 뜻하는 가슴에 사용한다.
  • I have pain in the chest (전반적인 통증) 가슴이 아파요.
  • My breast are tender (물리적인 통증) 가슴이 아파요.
  • There is a sudden sharp pain in my chest.  가슴에 갑작스러운 예리한 통증이 있읍니다.
  • I have a prickling pain in my chest.  가슴이 따금 거립니다.
  • My chest throbs 가슴이 쑤십니다.
  • It's hard to breathe.  숨쉬기가 힘듭니다.
  • I have heavy feeling in my chest.  가슴이 답답합니다.
  • I get out of breath when I walk a little.  조금만 걸어도 숨이 찹니다.
  • I have a lump in my breast 유방에 혹이하나 있습니다.
  • I have a heart disease 심장병에 걸렸습니다.
  • There is an occasional pause in my pulse 맥박이 간헐적으로 멈춥니다.
  • I have heartburn.  속이 쓰립니다.
  • I feel blocked up in the chest.  가슴이 막힌 듯한 느낌입니다.
  • My heart goes pit-a-pat 심장이 두근 두근 거립니다.
  • I seem to have the symptoms of pheumonia폐렴증상이 있는 것 같습니다.
  • I have attacks of asthma.  천식이 발병하였습니다.
  • I suffer from chronic asthma 만성천식에 시딜리고 있습니다.
  • I have a past history of tuberculosis 과거에 결핵을 앓았던적이 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. 허리나 등에 관련된 증상

허리를 나타내는 영어표현은 back, lower back, waist, small of the back등이 있고 back이 허리를 제외한 등 전체 부분을 뜻한다.

  • I have sever pain in my back.  등이 심하게 아픕니다.
  • I have pulling pain in my back.  등이 당겨지는 통증이 있습니다.
  • When I tried to lift up a heavy thing, I felt my back pain.  무거운 것을 들어 올릴려고할 때 등이 아픕니다.
  • I have a rash on my back.  등에 발진이 생겼습니다.
  • I have stubborn boil on my back.  등에 딱딱한 종기가 생겼습니다.
  • I suffer from back pain 요통으로 고생하고 있습니다.
  • I have lower back pain.  허리가 아픕니다.
  • The lower part of my back hurts so much I can't move.  허리가 너무 아파서 움직일 수가 없어요.
  • When I try to straighten my back, the pain hits me.  등을 펼려고 할 때 아픕니다.
  • When I cough, my back hurts down here.  기침을 할 때 여기가 아파요.

 

 

 

 

 

5. 팔이나 손가락에 관련된 증상

  • I got a splinter in my finger.  손가락에 가시하나가 박혔어요.
  • I cut my hand with a knife.  칼로 손을 베었습니다.
  • I've torn off a fingernail.  손톱이 떨어져 나갔습니다.
  • I have a prickling sensation in my finger.  손가락이 따금거립니다.
  • I got stung by an insect.  벌레에 물렸습니다.
  • I have blister on my palm.  손바닥에 물집이 생겼습니다.
  • I got burn my hand while cooking.  요리를 하다가 손에 화상을 입었어요.
  • I have sever frosbite on my hands.  손에 심한 동상을 입었습니다.
  • My hands often get numb.  손이 자주 마비됩니다.
  • I broke my arm.  팔이 부러졌습니다.
  • My arm hurts so much I can't move.  팔이 너무 아파서 움직일 수가 없어요.
  • I can't lift my arm.  팔을 들 수가 없어요.
  • The muscles of arms and legs ache 팔다리 근육이 아파요.
  • I can't strech my arm.  팔을 펼 수가 없어요.
  • My tennis elbow began to ache again.  팔꿈치가 다시 아프기 시작합니다.
  • I dislocated my shoulder joint 어깨 관절이 탈구 되었습니다.

 

 

 

2021.09.21 - [잘먹고 잘살기] - 증상별/부위별 영어 약 이름

 

증상별/부위별 영어 약 이름

증상별/부위별 영어 약 이름 미국이나 캐나다에서는 병원에서 처방을 받지 않아도 약국이나 드럭스토어에서 구입할 수 있는 약들이 많습니다. 오늘은 증상별 혹은 부위별 필요한 약들과 어떠

canadagogo.tistory.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글